Joanne K. Rowling: "Die Märchen von Beedle dem Barden"


Im letzten Roman der "Harry-Potter"-Buchreihe wurde der vorliegende Titel dargestellt, und besonders das letzte Märchen dieser Sammlung spielte eine große Rolle für die Geschichte.
Im gegenständlich besprochenen Buch sind die fünf "Märchen von Beedle dem Barden" versammelt; wie der Umschlag mitteilt, übersetzt von den Originalrunen durch Hermione Granger und mit Kommentaren von Albus Dumbledore. Außerdem hat die englische Sonderausgabe noch eine handschriftliche Einleitung der Autorin selbst, was an sich schon eine wunderschöne Sache ist.

Die Märchen selbst sind jedes für sich angenehm zu lesen und bearbeiten die Hauptstoßrichtungen des Märchenerzählens an sich in Zusammenhang mit Magie - wobei natürlich die Hauptdarsteller die Magierinnen und Magier sind. So gibt es ein Märchen über einen Zauberer, der sein Herz "auslagert", was man unter anderen Vorzeichen auch aus dem deutschen Märchenschatz kennt. "Der Zauberer und der hüpfende Topf" hat ein wenig etwas "Disney"haftes, was aber durch eine eher realistische Darstellung unangenehmer Dinge relativiert wird. Mit "Babbitty Rabitty" lehnt sich Rowling wahrscheinlich an Erzählungen über eine "wirkliche" Hexe (Biddy Early) aus dem britischen Mittelalter an, und die "Geschichte von den drei Brüdern" ist "Harry-Potter"-Freunden ja bereits hinlänglich bekannt.

Die Kommentare Albus Dumbledores zu lesen wird freilich nicht jedermanns Sache sein. Diese sind wohlüberlegt und gut geschrieben und bereiten Vergnügen, wenn man sich gedanklich wie auch gefühlsmäßig noch einmal nach Hogwarts und in die Welt der Zauberer in unserer Zeit zurück begeben möchte.
Man kann jedoch die Märchen auch problemlos ohne diese Kommentare genießen, besonders auch mit den beigefügten Illustrationen.

An dieser Stelle seien noch ein paar Worte zur "Amazon-Sonder-Edition" gesagt:
Diese verfügt über eine weiße Schutzhülle, in die eine sehr große, schön aufgemachte Buchschachtel eingeschoben ist. Öffnet man diese, findet man im Deckeleinschub einen Umschlag, worin Zeichnungen zu den Märchen im DIN A5-Format enthalten sind. In der tieferen Seite befindet sich ein roter Beutel, auf den in Gold Joanne K. Rowlings Autogramm gestickt ist, und in diesem Beutel erwartet den Leser das Buch. Dieses ist in braunes Leder gebunden, mit zu den Märchen passenden Beschlägen versehen und weist eine Metallschließe sowie ein grünes Lesezeichenbändchen auf.
Insgesamt handelt es sich um eine wunderschöne Sache, die schon begeistert, bevor man das Buch das erste Mal öffnet. Das verwendete Papier ist genauso eine Freude wie die verwendeten Schriften, und die Illustrationen sind hervorragend in die Geschichten eingepasst. Sicherlich rechtfertigt die Sonder-Edition nicht in jedermanns Augen den hohen Preis, aber man sollte nicht vergessen, dass eine Menge Geld an "The Children's High Level Group" geht, was auch seinen Wert hat. Aus dem Schlusswort dieser Edition erfährt man viel über diese karitative Vereinigung.
Alles in allem bietet die Sammlerausgabe ein ebenso umfassendes wie sinnliches Bucherlebnis. Und erfreulicherweise eben auch mit guten Geschichten darin.

(K.-G. Beck-Ewerhardy; 01/2009)


Joanne K. Rowling: "Die Märchen von Beedle dem Barden"
(Originaltitel "The Tales of Beedle the Bard")
Übersetzt von Klaus Fritz.
Carlsen, 2008. 128 Seiten.
Buch bei amazon.de bestellen
Exklusive Sammlerausgabe (in englischer Sprache) bei amazon.de bestellen